Resumen
La edición bilingüe de poemas selectos de Todros Abullafia que Rachel Peled y María Condor han llevado a cabo recorre una amplia temática, registros y géneros, presentes en la producción poética de Todros Abullafia. Los géneros se desarrollan en paralelo a las vicisitudes que el poeta hubo de sufrir en vida en el Toledo de la segunda mitad del siglo XIII. A pesar de ser un judío cortesano, que disfrutó del lado agradable de la vida, también sufrió un periodo de cárcel, tal como reflejan algunos de poemas. Sus composiciones muestran una notable influencia andalusí, y en el terreno filosófico su idea del tiempo, el destino y de Dios mismo parece alejarse de las concepciones básicas del judaísmo.
El copyright de los artículos pertenece al Instituto Darom de Estudios Hebreos y Judíos de Granada, entidad editora de la Revista Darom.